معلومات عن مؤلف كتاب كليلة ودمنة

معلومات عن مؤلف كتاب كليلة ودمنة، هناك العديد من الكتب العربية التي تُرجمت من لغات أخرى، لما تمتلكه من قيمة أدبية، وقد استمر العرب في تناقلها عبر الأجيال اللاحقة، ومنها الكتاب الشهير كليلة ودمنة. دمنة التي تم نشرها في عدة دول بالعالم بالنسخة العربية وهي تضم عشرات القصص والحكايات في الغابة حول لغات الحيوانات، ولكل قصة حكمة وحكمة معينة يستمدها القارئ منها.

كتاب كليلة ودمنة

كتاب كليلة ودمنة
كتاب كليلة ودمنة

كتاب كليلة ودمنة كتاب قديم يضم العديد من الحكايات أبطالها الحيوانات والطيور التي تمثل الشخصيات الرئيسية ولكنها ترمز للشخصيات البشرية، ويتألف الكتاب من خمسة عشر فصلاً رئيسياً ويتضمن عدداً من الموضوعات ويناقش أفكاراً مختلفة. والمشاكل. كتاب يهدف إلى تقديم النصائح الأخلاقية والإصلاح الاجتماعي والإرشاد السياسي. تدور جميع القصص في هذا الكتاب في الغابة وتدور الحوارات حول لغات الحيوانات، وكليلة ودمنة هما شخصيتان في الكتاب وهما من ابن آوى.

مؤلفة كتاب كليلة ودمنة

مؤلفة كتاب كليلة ودمنة
مؤلفة كتاب كليلة ودمنة

مؤلف كتاب كليلة ودمنة هو ديباشليم، مستشار ووزير الإسكندر المقدوني الذي غزا بلاد الهند، وعين في البداية أحد أتباعه حاكماً على الشعب، وهو ما استقبله الناس باحتجاج ورفض. ملك ظالم وطاغية سجنه الإسكندر ثم تاب عن هذا التصرف وأطلق سراحه، وعينه مستشاره ووزيرًا له، وطلب منه تأليف كتاب كان خلاصة الدروس والحكمة، فكتب ديباشليم الكليلة. وكتاب دمنة.

مترجم كتاب كليلة ودمنة

مترجم كتاب كليلة ودمنة
مترجم كتاب كليلة ودمنة

يعتبر عبد الله بن المقفع مترجم كتاب كليلة ودمنة إلى اللغة العربية من اللغة الفارسية، لكنه قام بتعديل بعض الحكايات فيه وإضافة أخرى، في القرن الثامن الميلادي في العصر العباسي، وهو كذلك. جدير بالذكر أن النسختين الهندية والفارسية من الكتاب قد فُقدت ولم يبق منها سوى النسخة العربية التي انتشرت منذ ذلك الحين في جميع أنحاء العالم.

وفي الختام وصلنا إلى ختام مقالنا الذي التقينا من خلاله بمؤلفة كتاب كليلة ودمنة الذي يروي الكثير من الحكمة والمواعظ من خلال قصص وروايات عن لغات حيوانات الغابة.

Scroll to Top