جانا جانا مانا هو النشيد الوطني للهند الذي كتبه في الأصل باللغة البنغالية رابيندراناث طاغور الحائز على جائزة نوبل، تتناول هذه المقالة النشيد الوطني الهندي تاريخه وتطوره وكلماته ومعنى وترجمته.
النشيد الوطني الهندي

- النشيد الوطني للهند هو جانا جانا مانا، وقد كُتب في الأصل باللغة البنغالية من قبل الحائز على جائزة نوبل رابيندراناث طاغور في عام 1911، واعتمدت الجمعية التأسيسية النسخة الهندية للنشيد الوطني في 24 يناير 1950.
- تم تأليف النشيد الوطني للهند لأول مرة في جلسة كولكاتا للمؤتمر الوطني الهندي في 27 ديسمبر 1911.
النشيد الوطني الهندي
حقائق عن الترنيمة:

- نُشرت أغنية “Jana Jana Mana” لأول مرة تحت عنوان “Bharat Vidata” في Tatva Bodhini Patrica في يناير 1912.
- تمت ترجمة الأغنية إلى اللغة الإنجليزية عام 1919 بعنوان “أغنية الصباح في الهند”.
- كانت المرة الأولى التي غنت فيها في جلسة كلكتا للكونجرس في 27 ديسمبر 1911.
4. يستغرق إكمال الترنيمة بالكامل حوالي 52 ثانية، بينما يستغرق السطر الأول والأخير من المقطع 20 ثانية.
5. هناك جدل حول هذه القصيدة التي كتبت في ديسمبر 1911 بالتحديد في وقت تتويج دوربار جورج الخامس، ويعتبرها البعض مديحًا لـ “مصير الهند”.
6- في القصيدة البنغالية الأصلية، لم تذكر سوى المقاطعات المذكورة التي كانت خاضعة للحكم البريطاني، وهي البنجاب، والسند، وغوجارات، وماراتا، كما هو الحال بالنسبة للولايات الأميرية الممثلة في (كشمير، وراجستان، وأندرا، وميسور، أو كيرالا). التي حكمتهم لم يرد ذكر البرتغاليين في الترنيمة.
7. معنى “جانا جانا مانا أديناياكا” هو أن الملك جورج الخامس هو سيد الجماهير، وأن بهاراتا بهايا فيداتا هو “حامل الحظ السعيد للبلد كله”.
8. لتكريم زيارة الملك جورج الخامس، اشتمل النشيد الوطني (بانديت موتيلال نهرو) على خمسة مقاطع لمدح الملك والملكة.
وهذه ترجمة للشرائح الخمس التي تمجد الملك:
المقطع الأول: يستيقظ أهل الهند وهم يتذكرون اسمك الطيب، ويطلبون نعمك الطيبة، ويغنون أمجادك.
المقطع الثاني: اجتمع الناس من جميع الأديان حول عرشك، وهم ينتظرون بفارغ الصبر سماع كلماتك الرقيقة.
المقطع الثالث: الحمد للملك على كونه رسول التمنيات الطيبة التي تزيل عنهم كل بؤس.
المبحث الرابع: تقول إن أهل هذا البلد قد انغمسوا في الجهل العميق والمعاناة على جميع الجبهات مثل الفقر والأمية وسوء التغذية ونحو ذلك، ثم ينتظرون بفارغ الصبر غمزة عينك، وحماية أمك الحقيقية (الملكة).
المقطع الخامس: بخططك المتعاطفة، استيقظ سليبر بهارات (الهند)، وننحني لقدميك أيتها الملكة، ومجدنا لراجيشوارا (الملك).
تعلم النشيد الوطني الهندي
- أغنية اليوم “Jana Jana Mana” ليست سوى مقطع لفظي واحد من النسخة الأصلية. الأغنية الأصلية هي ترنيمة براهمو تحتوي على “خمس” أبيات باللغة البنغالية السنسكريتية وتعكس نضال البلاد وثقافتها وقيمها.
- الرسالة الرئيسية لجانا جانا مانا هي التعددية. يؤكد النشيد الوطني على أهمية الهند كدولة متنوعة. إنه يشير إلى أنه على الرغم من الاختلافات في الثقافة والتقاليد والدين واللغات، فإن الهند موحدة تحت علم واحد. النشيد الوطني مهم في توحيد الناس، ويذكرنا بأننا نقف ونبقى واحدًا في ظل الاتحاد الهندي.
كلمات النشيد الوطني الهندي

أنت حاكم كل عقول الناس.
موزع مصير الهند.
اسمك يثير قلوب البنجاب والسند،
غوجارات وماراتا،
من درافيدا وأوريسا والبنغال ؛
أصداء في تلال فيندياس وجبال الهيمالايا،
امزج في Jamuna و Ganges و
وهتفوا من أمواج البحر الهندي.
يصلّون من أجل الرحمة ويغنون للفخر.
انقذ كل الناس المنتظرين في يدك،
أنت موزع لمصير الهند.
النصر، النصر، النصر لك.
النصر، النصر، النصر لك.
كلمات النشيد الوطني الهندي
